Me connecter
Pseudo
Mot de passe
Pseudo de l'auteur
Thème
Titre du sujet contenant
Message contenant
Réponses 14PAGE  1   2
FORUM ACTUS Bitte schon, aux germanophones une petite traduction svp???

Sly34080 COMPTE SUPPRIMÉ
Dimanche 14 Octobre 2007 à 20:22
Bon voila svp si un germanophone pouvait me filer un coup de main et m'aider à traduire cette phrase svp :

Die/der Teilzeitbeschaftige ist im rahmen begrunddeter dienstlicher Notwendligkeiten zur leistung von bereittschaftsdienst, Rufbereitschaftsdienst, Unerstunden und Mehrarbeit verpflichet.

Merciiiiiiiiiiiiiiii, y a des histoire d'heures sup la dedans non? 8o :))
guinguettemanV1.2 COMPTE SUPPRIMÉ
Dimanche 14 Octobre 2007 à 20:24
www.orange....ame.cgi?u= http://traduction.orange.fr

c'est pas super mais ca aide 8>
guinguettemanV1.2 COMPTE SUPPRIMÉ
Dimanche 14 Octobre 2007 à 20:26
ok je viens d'essayer et.....hum......on comprend pas plus :))
Sly34080 COMPTE SUPPRIMÉ
Dimanche 14 Octobre 2007 à 20:26
MDR :)) :)) :)) merci en tout cas.manque les umlaut pour info.
dj.wax COMPTE SUPPRIMÉ
Dimanche 14 Octobre 2007 à 20:29
Le / la Teilzeitbeschaftige begrunddeter est dans le cadre de service à la performance de Notwendligkeiten bereittschaftsdienst, Rufbereitschaftsdienst, Unerstunden et astreints au travail.
guinguettemanV1.2 COMPTE SUPPRIMÉ
Dimanche 14 Octobre 2007 à 20:31
Teilzeitbeschaftige est dans encadrent begrunddeter Notwendligkeiten officiel à leistung de bereittschaftsdienst, le service de permanence de réputation, Non acquis et Surcroît de travail verpflichet.

ils etaient pas loin sur mon traducteur finalement :)) :))
aL.esk COMPTE SUPPRIMÉ
Dimanche 14 Octobre 2007 à 20:31
/ le Teilzeitbeschaftige est dans le cadre de Notwendligkeiten officiel begrunddeter à l'exécution(la productivité) de bereittschaftsdienst, le service de permanence d'appel, le Non acquis et surcroît de travail verpflichet.
aL.esk COMPTE SUPPRIMÉ
Dimanche 14 Octobre 2007 à 20:32
a force on y arrivera mdr 8>
Sly34080 COMPTE SUPPRIMÉ
Dimanche 14 Octobre 2007 à 20:32
Teilzeitbeschaftige : employé à temps partiel. En fait ca doit pas me concerner alors....ouf :))

Merci à tous. PTDR la traduction orange.... :))
ralf83 COMPTE SUPPRIMÉ
Dimanche 14 Octobre 2007 à 20:34
sly tu parles pas allemand??
bah moi non plus
je parle français c'est deja pas mal surtout quand je vois certains ici
SUIVANT ►