| | Réponses 11 | PAGE 1 2 | | | | dringdring COMPTE SUPPRIMÉ Mardi 24 Mars 2009 à 20:56 |
| | J'ai un petit problème, j'ai cherché à droite à gauche sur le net une traduction d' "odds ratio"...Moi fidèlement à ce que l'on fait en médecine j'ai traduit ça par "rapport de côte" mais odds c'est la chance ou le risque. Donc, j'aurais peut être du traduire ça par "rapport de chances" dans mon papier de recherche... please help! | |
| One-guess COMPTE SUPPRIMÉ Mardi 24 Mars 2009 à 21:00 |
| | je capte pas. | |
| BOTTOXX-JAMAIS COMPTE SUPPRIMÉ Mardi 24 Mars 2009 à 21:01 |
| | Oh Yes wi Can | |
| flysurfff COMPTE SUPPRIMÉ Mardi 24 Mars 2009 à 21:04 |
| | tu es sur miss, donc, cherches ailleurs, jeune. | |
| philgera COMPTE SUPPRIMÉ Mardi 24 Mars 2009 à 21:12 |
| | Les deux mon neveu "odds" qui veut dire audace et chance, le pourcentage des deux; aucun un mort ou pas sinon une erreur de médecine. Et vrai en plus. | |
| BOTTOXX-JAMAIS COMPTE SUPPRIMÉ Mardi 24 Mars 2009 à 21:13 |
| | Lui c'est un hero | |
| Mickyzzz COMPTE SUPPRIMÉ Mardi 24 Mars 2009 à 21:14 |
| | "tu es sur miss, donc, cherches ailleurs, jeune." Il veut dire quoi par là? | |
| flysurfff COMPTE SUPPRIMÉ Mardi 24 Mars 2009 à 21:19 |
| | Mickyzzz (___) (EN LIGNE) Mardi 24 Mars 2009 à 21:14 "tu es sur miss, donc, cherches ailleurs, jeune." Il veut dire quoi par là? je ne parle pas de toi. tu es une exception. | |
| | | SUIVANT ► |
|